«Δωδέκατη νύχτα» στο Εθνικό Θέατρο

dodekati-nyxta

Ο ανεκπλήρωτος έρωτας του δούκα Ορσίνο για την Ολίβια είναι η αφορμή γι’ αυτήν την  κωμωδία που παίζει με τις αλλαγές των ρόλων και που γράφτηκε το 1601.

Η νεαρή Βιόλα ναυαγεί με τον δίδυμο αδερφό της Σεμπάστιαν στις ακτές της Ιλλυρίας. Πιστεύοντας ότι ο Σεμπάστιαν είναι νεκρός προσλαμβάνεται στην υπηρεσία του δούκα  κι έτσι μεταμφιεσμένη σε αγόρι αναλαμβάνει να τον βοηθήσει να προσεγγίσει τη βαρυπενθούσα λαίδη Ολίβια με την οποία εκείνος είναι ερωτευμένος. Σύντομα όμως, η Βιόλα ερωτεύεται τον Δούκα κι η Ολίβια με τη σειρά της τη Βιόλα πιστεύοντας ότι αυτή είναι αγόρι. Μέσα σ’ αυτό το μπέρδεμα που έχει δημιουργηθεί και προτού οδηγηθούν τα πράγματα σε αδιέξοδο, εμφανίζεται ο Σεμπάστιαν κι έτσι δίνεται η λύση και το αναμενόμενο χάπυ εντ.

Η «Δωδέκατη νύχτα» είναι η νύχτα των Θεοφανείων, αυτή που κλείνει τον κύκλο της Χριστουγεννιάτικης εορταστικής  περιόδου. Είναι μια νύχτα διασκέδασης και μεταμφιέσεων, κάτι αντίστοιχο με την νύχτα του μεσοκαλόκαιρου που με τη σειρά της  ενέπνευσε το «Όνειρο καλοκαιρινής νύχτας» στον άγγλο ποιητή.

Φαίνεται ότι ο Σαίξπηρ άντλησε αυτό το κομμάτι της πλοκής του έργου από την ιταλική κωμωδία «Οι απατημένοι» (Gl’Ingannati) που εκδόθηκε στα αγγλικά το 1537, αλλά και από μια ιστορία του Μπάρναμπυ Ριτς με τίτλο «Απολλώνιος και Σίλα» που εκδόθηκε το 1581. Πρόσθεσε ένα ζωηρό, χαριτωμένο αλλά και ενίοτε σκληρό περίγυρο με τον πνευματώδη γελωτοποιό Φέστε, τον μόνιμα μεθυσμένο συγγενή της Ολίβια, σερ Τόμπυ, τη σκανταλιάρα ακόλουθό της Μαρία, τον μειωμένης ευφυΐας υποψήφιο γαμπρό σερ Άντριου, και τον δυσάρεστα φιλόδοξο αρχιθαλαμηπόλο Μαλβόλιο, και έφτιαξε μια σπαρταριστή, πικρή κωμωδία για τον έρωτα που είναι «γεμάτος φαντασίας σχήματα, ώστε κι ο ίδιος είναι εντελώς φανταστικός».[1]

Το μοτίβο του ναυαγίου, των δίδυμων αδελφών και της επανένωσης  των ζωντανών με τους θεωρούμενους ως πεθαμένους ή χαμένους είναι δημοφιλές ήδη απ’ την εποχή της κομέντια ντελ άρτε. Το συναντάμε ακόμα και  στις κρητικές κωμωδίες αλλά και στον Γκολντόνι.

Μια τέτοια κωμωδία μ’ έντονα παιγνιδίσματα που δίνουν την αφορμή για μια σειρά από ευτράπελα είναι απορίας άξιο πως κατέληξε σ’ ένα αμήχανο δράμα στα χέρια του Δημήτρη Καραντζά. Ο Καραντζάς είναι νέος, ανερχόμενος και ταλαντούχος , επέλεξε όμως  να δει μια πλευρά που ο ποιητής δεν είχε κατά νου κι αυτό είχε σαν συνέπεια να βαρύνει το έργο. Φαίνεται ότι δεν συναισθάνθηκε το μέγεθος της ευθύνης του ν’ ασχοληθεί με τον Σαίξπηρ.  Η σκηνοθετική του γραμμή είχε οίηση ψάχνοντας να βρει στοιχεία που δεν υπάρχουν στο έργο με αποτέλεσμα να «ζορίσει» τον ρυθμό της παράστασης και να βαρύνει το ανάλαφρο κλίμα με ακατανόητο πραγματικά τρόπο. Μ’ έκπληξη και θυμό παρακολουθήσαμε τη «Δωδεκάτη Νύχτα» να μεταλλάσσεται σ’ ένα δράμα που θέτει ζητήματα υπαρξιακής φύσης, σεξουαλικής ταυτότητας, τραγικότητας λόγω του εγκλωβισμού σ’ ένα φύλο, δικαιώματος της επιλογής φύλου, κοινωνικής κατηγοριοποίησης κόκ…

Η «Δωδεκάτη Νύχτα» είναι μια γλυκόπρικρη κωμωδία αφού τον τόνο δίνει η διάχυτη μελαγχολία που προκαλεί ο χωρίς ανταπόκριση έρωτας του Δούκα προς την Ολίβια. Ωστόσο,  η ταυτότητα της δεν αναιρείται απ’ αυτό. Είναι δηλαδή μια κωμωδία που σύντομα ανασταίνεται (sic) με τονωτικές ενέσεις απ’ τα επιμέρους κωμικά επεισόδια, τα πρόσωπα και τις αναπάντεχες καταστάσεις. Πώς όλα αυτά κατέληξαν σ’ ένα δραματικό έργο μεγάλης χρονικής διάρκειας σε σημείο κουραστικό με γκροτέσκα και φτηνά σεξουαλικά αστεία και  χιλιοειπωμένα λογοπαίγνια που εύκολα συναντάει κανείς σε άλλου τύπου θεάματα κι ένα αμήχανο φινάλε μόνο ο Καραντζάς μπορεί να το απαντήσει.

Η μετάφραση του Χαντζόπουλου είχε ποιητικότητα κι αναφορές στην παλιά μετάφραση του Ρώτα κι ως εκ τούτου λυρισμό και ωραίο τέμπο.

Καλές ερμηνείες απ’ την Έμιλυ Κολιανδρή, την Εύα Σαουλίδου και τον εξαιρετικό Νίκο Χαντζόπουλο στον ρόλο του Μαλβόλιο. Υπερβολικές οι ερμηνείες των δευτερευόντων χαρακτήρων. Όλοι αυτοί οι τύποι θα έπρεπε να παραπέμπουν στους αντίστοιχους τύπους της κομέντια ντελ άρτε –όπου υπάρχει αναλογία-. Αντ’ αυτού, ο σκηνοθέτης τους έντυσε με φτερά και πούπουλα σαν να έπαιζαν σε drαg queen show…

Εντυπωσιακά τα σκηνικά και τα κοστούμια αλλά κατά την παλιά ρήση που ξέρουν οι άνθρωποι του χώρου, όποιος βγαίνοντας από μια παράσταση μιλάει πρωτίστως γι’ αυτά, σημαίνει ότι δεν ήταν καλή η παράσταση…

_____________

1 Μπάμπου Παγκουρέλη Χριστίνα, εισαγωγή και μετάφραση στη «Δωδεκάτη Νύχτα ή ό,τι θελήσετε» για την παράσταση του Θεάτρου του Νότου, 1993

«Δωδέκατη νύχτα»  του Ουίλλιαμ Σαίξπηρ 

ΚΤΙΡΙΟ ΤΣΙΛΛΕΡ – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΣΚΗΝΗ

Μετάφραση: Νίκος Χατζόπουλος

Σκηνοθεσία: Δημήτρης Καραντζάς

Σκηνικά: Κλειώ Μπομπότη

Κοστούμια: Ιωάννα Τσάμη

Κίνηση: Σταυρούλα Σιάμου

Μουσική: Δημήτρης Καμαρωτός

Σύμβουλος στη δραματουργία: Θεοδώρα Καπράλου

Βοηθός σκηνοθέτη: Κέλλυ Παπαδοπούλου

Φωτισμοί: Αλέκος Αναστασίου

Σχεδιασμός κομμώσεων: Χρόνης Τζήμος

Σχεδιασμός μακιγιάζ: Αλεξάνδρα Μυτά

Βοηθός σκηνογράφου: Στεφανία Ηλέκτρα Πανταβού

Βοηθός ενδυματολόγου: Ιφιγένεια Νταουντάκη

Δραματολόγος παράστασης: Έρι Κύργια

Διανομή:

Τόμπυ:  Κωνσταντίνος Αβαρικιώτης, Φαμπιάν, Κούριο, Βαλεντίν, Πλοίαρχος, Αστυνόμος: Βαγγέλης Αμπατζής, Φαμπιάν, Κούριο, Βαλεντίν, Πλοίαρχος, Αστυνόμος: Δημήτρης Κίτσος,Φέστε: Γιάννης Κλίνης, Βιόλα: Έμιλυ Κολιανδρή,Φαμπιάν, Κούριο, Βαλεντίν, Πλοίαρχος, Αστυνόμος: Βασίλης Μαγουλιώτης, Σεμπαστιάν: Άρης Μπαλής, Μαρία: Ελίνα Ρίζου, Άντριου: Μιχάλης Σαράντης, Ολίβια: Εύη Σαουλίδου, Αντόνιο: Αινείας Τσαμάτης, Φαμπιάν, Κούριο, Βαλεντίν, Πλοίαρχος, Αστυνόμος: Σπύρος Χατζηαγγελάκης, Μαλβόλιο: Νίκος Χατζόπουλος, Ορσίνο: Γιώργος Χρυσοστόμου

 

Advertisements

0 Responses to “«Δωδέκατη νύχτα» στο Εθνικό Θέατρο”



  1. Σχολιάστε

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google+. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Σύνδεση με %s




Επισκεψιμότητα

  • 195,839 hits

Αρχείο


Αρέσει σε %d bloggers: